«Պատիվ ունեմ» խմբակցությունը վարչապետի թեկնածու է առաջադրում Դավիթ Համբարձումյանին          Փրկարարները ջրանցքից դուրս են բերել մոտ 75 տարեկան կնոջ մшրմին       Արհեստածին Ադրբեջանը ոչ միայն պատմականորեն չի կոչվել Ադրբեջան, այլ ազգի նախնիներն իրենց ինքնանվանման մի քանի ձև ունեին    

29 հուն 2018 21:00

BBC-ն Վերֆելի «Մուսա լեռան 40 օրը» ստեղծագործության մասին հատուկ հաղորդում է ներկայացրել

 BBC-ն Վերֆելի «Մուսա լեռան 40 օրը» ստեղծագործության մասին հատուկ հաղորդում է ներկայացրել
BBC Radio 3-ը ավստրիացի գրող Ֆրանց Վերֆելի «Մուսա լեռան 40 օրը» ստեղծագործության վերաբերյալ հատուկ հաղորդում է հրապարակել: Հաղորդումը տևում է շուրջ 50 րոպե և ներկայացնում է Վերֆելի գրքում նկարագրված պատմությունը:

«1933թ-ին հրատարակվեց Ֆրանց Վերֆելի «Մուսա լեռան 40 օրը» էպիկական վեպը, որը շատ լայն արձագանքի արժանացավ: Պատմությունը նկարագրում է, թե ինչպես էին մի խումբ հայ գյուղացիներ դիմադրում հսկայական թուրքական ուժերին 1915թ-ին Մուսա լեռ կոչվող սարի վրա մինչև ֆրանսիական նավի կողմից եգիպտական Պորտ Սաիդ տարհանվելը: Այս ժամանակաշրջանում մեկ միլիոնից ավելի հայերի զանգվածային կոտորածը մեծ միջազգային արձագանքի էր արժանացել, սակայն դրան հետևել էին Օսմանյան կայսրության կործանումն ու Հանրապետական Թուրքիայի կառավարության կողմից ժխտողականության արշավի մեկնարկը»,- նշված է հաղորդման նկարագրության մեջ:

Հաղորդման հեղինակ Մարիա Մարգարոնիսը նշում է նաև 1921թ-ին Բեռլինում Հայոց ցեղասպանության ծրագրի հեղինակներից Թալեաթ փաշայի սպանության մասին, ինչի հետևանքով հայկական ջարդերի մասին սկսեցին լայնորեն խոսել նաև Գերմանիայում, որի կառավարությունը համագործակցել է Օսմանյան կայսրության հետ: «Հայերի ճակատագիրը լայնորեն քննարկվել է, և ակնհայտ կապեր են անցկացվել «Հրեական հարցի» և Հիտլերի իշխանության գալու տարիների հետ»,- նշվում է հաղորդման նկարագրության մեջ:

Անդրադառնալով Ֆրանց Վերֆելի վեպին՝ հեղինակը նշում է, որ Վերֆելն ու իր կինը՝ Ալմա Մալերը, 1929թ-ին Մերձավոր Արևելքում շրջագայության են եղել, որտեղ էլ հանդիպել են հայ գաղթական երեխաների խմբերի, ինչն էլ մղել է ավստրիացի գրողին ստեղծել «Մուսա լեռան 40 օրը»: «Վերֆելի և իր ընթերցողների համար «Մուսա լեռան 40 օրը» ոչ միայն հարգանքի տուրք է հայերի դիմադրությանը, այլև զգուշացում: Վերֆելի աշխատանքներն արգելվում ու այրվում էին «Անշլյուս»-ից հետո, իսկ գրողն ու իր կինը 1938թ-ին ստիպված եղան փախչել ԱՄՆ: Հոլիվուդը ժամանակին փորձեր էր անում էկրանավորել, սակայն թուրքական կառավարությունը հեռակա գրաքննության քայլեր էր ձեռնարկում՝ խանգարելով այդ գործին»,- գրում է Մարիա Մարգարոնիսը:

Մեկնաբանություններ


Համընկնող լուրեր